quinta-feira, 20 de março de 2014

Virtuals poems of love

ORIGEM
Autor – O primeiro pensamento válido é sobre a permanência antropocêntrica. O maior fator de transformação da sociedade humana é a comunicação infinitamente crescente e dela surge autônoma a Cidade Virtual em plena modernidade,a cidade dos sentidos modelo de todas as cidades que já existiram, existem e estão nos sonhos e pranchetas da engenharia e arquitetura atualizadores e futuristas.Há também a pergunta sobre o hermetismo da Cidade Virtual, da obra de arte sobre o tempo: a sua origem e movimento e uso é comum a todos, suporte poético insubstituível e inalienável, diário como o sol, inalienável. O processo mais amplo geral e irrestrito acontecendo na prática humana é a inversão virtual da existência universal, o imprescindível instrumento da cultura artística: o homem encontra a humanidade eterna feliz no anfiteatro da sua criação.
Música –A Cidade Virtual é o conjunto das articulações arquitetônicas realizadas pela inteligência virtual,o domínio do espaço tridimensional, a resposta imediata oferecida pela máquina computacional aos sutis e difíceis problemas humanos. Aparece o recurso teatral incontornável superiorizando o humano pensamento e transformando o seu comportamento geral, presença irremovível nos sentidos artísticos como orientação disponível no universo eterno.
Poemby José Paulo da Silva ferreira
ORIGIN
Author - The first thinking is valid on the anthropocentric permanence. The largest factor in the transformation of human society is infinitely increasing communication and it arises autonomous Virtual City in full modernity, the city model of the senses of all the cities who have ever lived, exist and are in dreams and clipboards engineering and architecture and futuristic updaters.There is also the question about hermeticism of Virtual City, the work of art about the time: its origin and movement and use is common to all, irreplaceable and inalienable poetic support, daily as the sun, inalienable. The wider general and unrestricted process happening in human practice is the virtual inversion of universal existence, the indispensable instrument of artistic culture: man finds happy eternal humanity in the amphitheater of its creation.
Music - Virtual City is a set of architectural joints performed by the virtual intelligence, the domain of three-dimensional space, immediate answer offered by the machine to compute subtle and difficult human problems. The inevitable theatrical feature appears superiorizando human thought and turning their general behavior, unmovable presence in artistic senses as guidance available in the eternal universe.















MEMORANDO

Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos.:
RG: 6.158.599-0CPF: 445.637.104-82
José Paulo da Silva Ferreira               
Avenida Ferreira de Novais, 1031 Pão de Açúcar - ALCEP.: 57 400-000 
josepaulodasilvaferreira@gmail.com

Banco Bradesco: Agência 6187-5Conta Bancária: 560368-4

MEMO
INTERNATIONAL LITERARY FEAST OFPÃO DE AÇÚCAR, PENEDO E PIRANHAS, TRIBUNAL DIGITAL. Performed PROTOCOL the Office of Civil Government Estado de Alagoas, Secretaria de Cultura – AL, Brazil, Secretaria de Turismo - AL. CompletedFormofficial Banco do Nordeste do Brasil.Legal documentationregisteredwiththereceiving Office Presidência da República in the Presidência do Congresso Nacional, Brasília. Sendingconstants e-mails o the FLIP Festa Literária Internacional de Paraty agencement for this Project Conjunto Cultural do Rio São Francisco. Site Word Press http://gravatar.com/virtualcitycitevirtuel circulating in the cultural capitals of the terrestrial globe. An agency marketer would receive millions of Euros for the work already done in this Cultural Program in Brazil. Culture, Piranhas 82 88561067: Culture, Pão de Açúcar 82 36241108; Culture, Penedo 82 93275415. Tourism 82 88332438. PRIMORDIAL DOCUMENT thedocument primordial InternationalLiteraryFeast Pão de Açúcar contained1. 95 bound pages. 2. Literature destined a) completing forms. b) Signing contracts with budget and check list. THE PRIMORDIAL DOCUMENT FLIP elaborated by cultural movement requires the donation of to contribute to permanent conversation on the event. Donations can be made presently by depositing on the Bradesco account cited by Check Mail EBCT.















Branco luar na luz do dia

‘eu lhe conto esta história
desta flor que só existe no olhar,
uma mulher que só existe no amor,
a terra segura a lua
iluminada pelo sol
como a beleza que só existe na solidão’

White moon in daylight
'I tell you this story
this flower that only exists in the eyes,
a woman who exists only in love,
 the earth sustains the moon
illuminated by the sun
as the beauty that exists only in solitude '

José Paulo da Silva Ferreira               












O salão das ausências vivas

                Há este salão na Cidade Virtual sem paredes concretas sendo as paredes e o teto somente pressentidas após e antes ultrapassadas. Ocorre então, a quem ao salão adentra a transformação das poses virtuais íntimas em pessoas amadas vivas e de verdade. As poses virtuais, mais que as paredes são invisíveis podendo serem alcançadas somente pelas mentes mais sábias apenas e invisíveis e incorpóreas como silhuetas de objetos, processos e pessoas. Uma a uma as silhuetas amadas saltam do indivíduo para se apresentarem, conversarem, relembrarem o bom tempo. Do indivíduo brota, sem modificação de seu corpo real, desta vez vivas e corpóreas imagens de seus semelhantes humanos, personagens de ficção, lendas, mitos, santos, ampliando a sua personalidade no tempo eterno e no espaço através do Salão das Ausências Vivas
The living room of absences
There is room in this Virtual City without concrete walls and the walls and ceiling only sensed before and after overtaken.Then occurs, who enters the hall the transformation of  virtual intimate poses in vivid and truly loved people.Virtual poses, plus the walls are invisible can be achieved only the wisest minds  and only invisible and intangible as silhouettes of objects, processes and people.One by one the beloved silhouettes jumping of the individual to introduce themselves, talk, look back at the proper time.The individual flows, without modifying their actual body this time vivid and corporeal images of his fellow men, fictional creations, legends, myths, saints, expanding their personality in eternal time and space through the Hall of Live Absences.




José Paulo da Silva Ferreira               









O tempo do verbo sonhar
A arquitetura se apresenta ao indivíduo em sonho. Numa sequência multifacial as articulações, objetos, paredes, telhados, espelhos, os detalhes do mais longo dos teatros numa luz recortada exatamente entre escuridão e escuridão da câmera escura psicológica neste tempo de sono. Os alicerces da urbe servem de trilhos intocados e se estendem no espaço abrindo cada haste redonda desenhando quadrados que não são quartos unidos paredes e paredes e, sim, de quadro em quadro perfazendo infinita estrada em direção ao futuro, os vértices angulares de dois cantos opostos não se fundindo, mas deixam a abertura de 1 um metro onde se posiciona a Página Voadora pela qual os objetos passam mergulhando, afinando e chegando ao próximo quarto sucessivo e se mostram em tamanhos variados, mostrando todos os seus ângulos, um a um, lentamente como estivessem voltando ou quando estático, porém o longo desfile feito guia turístico para habituar este indivíduo a prever o uso de seus sentidos conforme os planos variados na emissão de sua imaginação cênica e pala Página Voadora passam como letras, palavras, símbolos hieroglíficos, ideogramas que ressurgirão depois da longa noite clara de sonho e deste modo acontece no ser vivo a primeira mostra da inversão virtual ocorrente entre presente, passado e futuro.
The time verb dream
The architecture is presented to the individual in dreams. In multifacial sequence the articulations, objects, walls, ceilings, mirrors, details of the longest theaters on a indented light exactly between dark and dark psychological the camera obscura this sleep time. The foundations of the metropolis serve untouched rails and extend in the space by opening each round rod designing squares that are no rooms united walls and walls and, yes, of box in box making endless road toward the future,the angular vertices of two opposite corners are not blowing, but fail to open one one meters where is positioned the Page Flying by which objects passing plunging, tapering and coming to the next consecutive quarter and are shown in varying sizes, showing every angle, one by one, slowly as they were returning or when static, but the long show made ​​tour guide get used to this person predict the use of their senses according to the various plans on issuing its scenic imagination and by Page Flying passing as letters, words, hieroglyphic symbols, ideograms to resurface after the long clear night dream and thus happens in the alive being the first exhibition the virtual inversion occurrent between present, past and future.









O SUCESSO
O centro da cultura moderna não é político concetracionista. As obras pré modernas e o conjunto social com a experiência teórica e estética ultrapassando a estrutura dimensional da modernidade existe criando narrativa expositiva própria, única, sem precedentes como forma evolutiva inimitável. A superfície da cultura idêntica à superfície da inversão virtual. Há a expansão tecnológica, como mostrá-la complexa? Existe a proposição monolítica, como denunciá-la? O sutilismo, a tendência a reduzir tudo a pétalas a todo o momento. Quem cria e apresenta primeiro esse romance das teorias é a música. Ouvir os 20 vinte melhores da música clássica erudita vislumbra a interioridade da realidade moderna estrutural e antecipa a poética da cena virtual na Cidade Virtual. São movimentos longos, a flor e a mão, o canto e a cabeça, o vento e o pensamento, a idéia eterna e a arquitetura dos sentidos. Ora, o estilo do pintor sobre os olhos e os seios da modelo, a sonata sobre o pingo d’água saltando uma só vez na lâmina líquida. A invisível melancolia da união invencível dos amantes. O coro celestial.

LE SUCCÈS
Le centre de laculturemodernen'est pas politiqueconcentrationist.Lesœuvrespré-modernesetle tout social avecexpériencethéorique et esthétiquesurpassantlastructuremodernitédimensionnel est lacréation d' récit d'unexposépropre, unique, sansprécédentcommelaformalisationévolutiveinimitable. La surface de lacultureidentique à lasurface de lainversionvirtuel.Ilestl'expansiontechnologique, comme le montrercomplexe? Ilestune proposition monolithique comment le signaler? Le sutilismo la tendance de réduiretous les pétales tout le temps. Qui crée et présente  premierce roman des théoriesest la musique. . Écoutezle 20 vingtmeilleur de la musiqueclassiqueéruditevoitl'intériorité de La réalitémodernestructurale et anticipelapoétique de lascènevirtuel dês CitéVirtuel.Les mouvementssontlongues,la fleur et la main,la tête et le chant,le vent et la pensée,l'idéeéternelleet l'architecturedes sens.Mais le style du peintresur les yeux et les seinsla musela sonatesur la goutted'eausauterunefoisla lame liquide.La mélancolie invisibled’union invincibleles amateurs.Lechœurcéleste.

THE SUCCESS

The center of modern cultureis not political coercion.The pre-modern worksand the whole socialwith experiencetheoretical and aestheticsurpassing the structuredimensional modernityis creating narrativeexpositive itself,single unprecedentedas evolutionary inimitable form.The surface of the cultureidentical to the surfaceof the inversion virtual.There is the technological expansion,how to show it complex?There is a proposition monolithic, how to report it?The sutilismo, the tendencyreduce all the petalsat all times. Who createsand presents the firstthis novel romance of the theoriesis music.Listen to 20 the top twentyfrom classical music eruditesees the interiorityof realitymodern structuraland anticipatesthe poetics of virtual scene in the Virtual City.Movements are long,the flower and the hand,the singing and head,the wind and the thinking,the eternal ideaand the architecture of the senses.But the style of the painteron the eyes and the sinus of the model, the sonata on the drop of watereaping a timethe lamina liquid.The invisible melancholy of the union invincibleof lovers.The chorus celestial.

José Paulo da Silva Ferreira   



FORMA UM
Não havia aquele cristal para o olhar antes e depois do mundo material. Nem aquela lâmina de luz infinita parede frente e verso. Alguém precisava dizer as noções destas alturas e sobreviver. É como se a consciência fosse um céu visível por todos os lados. Prisma entre o futuro e o passado. Reunião transparente de concha do mar e rosa dos ventos. Metro e pesos futuros. Visual da vida. União dos três tempos. Exemplo de todas as flores. Mãe de todas as formas. A bela. A perfeita.
FORM A
Non avait que le cristal de regarder avant et puis le monde matériel. Pas une lame de mur de lumièreinfinie de devant ET verset. Quelqu'undevait dire aux notions ceshauteursetsurvivre.
C'estcommesi la conscience étaientunciel visible de tous les côtés. Prism entre le futuret le passé. Réunion transparent de coquille de meret la rose des vents. Metro et le poidsfutur. Vie visuelle. Union des trois temps. Exemple de toutes les fleurs.Mère de toutes les formes.
La belle. La parfaite.
FORM A
There was that crystal to look before and after the material world. Nor that blade infinite light wall front and back. Someone needed to say notions such heights and survive. It is as if consciousness were a visible sky on all sides. Prism between the future and the past.Meeting transparent sea shell and the wind rose.Metro and weights future.Visual life.Union of the three times.Example of all flowers.Mother of all forms.The beautiful.The perfect.



 José Paulo da Silva Ferreira  











The poetic dimension
Author - In theory, one can say, from the political and social relief of 80 years showed symptomatic behaviors and expressions of this period: the sculpture, fine arts earned respect of aspect digital unusual and previously impractical, smoothness and refinements to or from the software art, novels or have returned to start the final as they did in 1900 under the modernist invention, the poetry is being published in book, check in "Best Poems" this artistic movement intellectual justification for poetic "language arts" and is in a sense, this contemporary global event; it together music, drama and poetic theory in the form of the third millennium while prospered postmodern perspective. The mind tends to interpret the post-modernity, well placed, as a virtual stage of modernism. Then, offer a poetic, which cuts and artistically presented corresponding to modernism, post modernism and modernity virtual becomes objective related aesthetics of today. In art trilogy dedicated to the future recall the origin and trends of modern intellectual artistic training and later.
La dimension poétique
Auteur - En théorie, on peut dire, de la franchise politique et sociale de ans 80 a montré des comportements et des expressions symptomatiques de cettepériode: la sculpture, beaux-arts a gagné le respect de l'aspectnumériqueinhabituel et peupratiqueprécédemment, la douceur et le raffinement de ouvers la logiciel de l'art, romans ousontretournés pour commencer la finale commeils le faisaient en 1900 sous l'inventionmoderniste, la poésieestpublié en livre, vérifierdans "Best Poems" cemouvementartistique justification intellectuelle à l'intentionpoétique "arts du langage» et est en un sens, cetévénementmondialcontemporain, c'estainsique la musique, le théâtre et la théoriepoétiquedans la forme du troisièmemillénaire, alorsqueprospéraient perspective postmoderne. L'esprit a tendance à interpréter la post-modernité, bienplacée, commeune scène virtuelle du modernisme.Alors, offrir une poétique, quicoupeetartistiquementprésentéscorrespondantaumodernisme, lemodernisme de poste et de lamodernitéesthétiquevirtuelledevientobjectiveliée d'aujourd'hui. Dansl'artconsacré à latrilogieavenirrappelerl'origine et l'évolution de laformationintellectuelleartistiquesmodernes et plustard.
A dimensão poética
Autor – Em tese, pode-se afirmar, desde a descompressão política e social dos anos 80 apareceram comportamentos e expressões sintomáticas deste período: a escultura, as artes plásticas ganharam aspecto digital de aspecto inusitado e impraticável anteriormente, lisuras e finesses para ou proveniente da arte computacional; os romances passaram ou voltaram a começar do final como ocorria nos 1900 sob a invenção modernista; a poesia vem a ser publicada em coletânea, em seleção “melhores poemas”; este movimento artístico intelectual justifica a poética “idioma das artes” e é, de certo modo, contemporâneo deste evento global; cabe reunir a música, o teatro e a teoria poética na forma de terceiro milênio no mesmo tempo em que prosperou a perspectiva pós moderna. A mente tende a interpretar a pós modernidade, assim colocada, como uma fase do modernismo virtual. Então, oferecer uma poética que percorra e se apresente artisticamente correspondente ao modernismo, a pós modernidade e ao modernismo virtual se torna objetivo conexo da atualidade estética. Na arte trilógica voltada ao futuro rememorar a origem e as tendências das formações artístico intelectuais modernas e posteriores.


O infinito mais recente
No panorama quase sem fundo a atmosfera empresta o ar da tela, aventura da sopa das palavras ebulindo no tempo, eu sei ser sincero e correspondente; pensar nos antigos fogos de artifício parecendo abrir o céu, embora os artifícios sejam mais infantis, menos sutis, neste instante pensar a cabeça ao derredor, unissonamente as nuvens são mais certas para dizer o acontecimento vasto e crescente e renovável, o objetivo agora é não dizer nada além de seu movimento eterno, acompanhar o ato, já disse, real e conseqüente, real e correspondente no seu colorido enquanto a consciência desobstacularizada rastreia a difusão da beleza indivisível.




DernièreInfinity

Danslascèneatmosphèrepresqueprêtefond de l'air de l'écran, lasoupe aventure motsbouillisdansletemps, je sais que pourêtrehonnête et correspondant, pensant que lefeu d'artificevieillecommelecielouvert, tandis que lesdispositifssontplus d'enfants, moinssubtile, pense encemomentautour de latête, à l'unissondesnuagessontlespluscertaines à-direl'événement vaste et croissant et renouvelables, l'objectif est maintenant de ne riendireau-delà de sonéternelmouvement, ontaccompagnél'acte, jel'aidit, réels et indirects, réels et correspondant à votrecouleurconsciencesansobstaclesuitlapropagation de labeautéindivisible.


Infinity most recent


In the scene almost bottomless atmosphere lends the air of the screen, the words adventure soup boiled in time, I know to be honest and correspondent, thinking the old fireworks like open sky, while the devices are more children, less subtle, think right now the head around, unison of the clouds are most certain to say the vast and growing event and renewable, the aim now is to say nothing beyond its eternal movement, accompanying the act, I said, real and consequential, real and corresponding to your color while consciousness unimpeded tracks the spread of beauty indivisible.





Modernism
Music - This is the text of the show, the author enters the studio, inquires about what's happening with the sequence on the screen before and after the text, mutations of the city and it looks unusual because, above all, is the speech of the highest concentration superurbanidade speeches sequenced possible: the former city and normal has the same cinematic computing resources, the city later is so virtual that it may even disclose, do not leave traces, signs, is an imaginary order obeying only the prospects of virtual art and the order of the senses and will be counted within the superurbanidade, the theme is original, the language is musical and stroll through memory transcendent on the production of digital art on the modernity that is. The language arts, fortunately coincides eat this poetic personality. The XXI on superurbanidade and superurbanidade on the virtual city and poetic literature on human destiny. The language of all the arts made up of a space station docked outside piece by piece assembly, extraction script and scale of future humanity.
Modernisme
Musoque - Ceciest le texte du spectacle, l'auteur entre dans le studio, se renseignesurce qui se passe avec la séquence à l'écranavant et après le texte, les mutations de la ville et ilsembleinhabituel car, avant tout, c'est le discours de la plus haute concentration superurbanidadeDiscoursséquencé possible: la villeancienne et normale a les ressources de calculmême du cinéma, la villeest plus tardsivirtuellequ'ellemaivoirecommuniquer, ne laissez pas de traces, signes, est un ordreimaginaire, obéissantseulement les perspectives de l'artvirtuel et l'ordre des sens et serontcomptabilisésdans le superurbanidade, le thèmeest original, la langue est musicale et flâner à travers transcendante de la mémoiresur la production d'art numériquesur la modernité qui l'est. Les arts du langage, coïncideheureusement manger cettepersonnalitépoétique.Le XXI°sièclesursuperurbanidadeetsuperurbanidadesurlavillevirtuelle et de lalittératurepoétiquesurladestinéehumaine. La langue de touslesartscomposé d'une stationspatialeamarrée à l'extérieurpièce par pièce d'assemblage, le script d'extraction et l'échelle de l'humanité future.
Modernismo
Musica - Eis o texto do show, autor entra no stúdio, indaga sobre como vai ficar a seqüência na tela, antes e depois, os textos, as mutações da cidade e seu visual inusitado pois, sobretudo, é o discurso da superurbanidade a maior concentração de discursos seqüenciados possível: a cidade anterior e normal tem os mesmos recursos informáticos cinematográficos, a cidade posterior é tão virtual que pode até transparecer, não deixar vestígios, signos, é uma ordem imaginária obedecendo somente às perspectivas virtuais da arte e a ordem dos sentidos e vai sendo contada no interior da superurbanidade, o tema é inédito, a linguagem é musical e passeia pela memória transcendente, sobre a produção da arte digital, sobre a modernidade que passa. O idioma das artes, felizmente, coincide com a personalidade poética presente. O Século XXI sobre a superurbanidade e a superurbanidade sobre a cidade virtual e a literatura poética sobre o destino humano. O idioma de todas as artes feito a composição de uma estação espacial acoplada do exterior peça por peça de montagem, extração de roteiro e incrustação de futuro, humanidade.



Memorial da tansparência


Eu me lembro de mim, eu me lembro mais de ti e que a cidade tinha menos luzes e sob as luzes menos vértices, ainda há muita cabeça fazendo de conta que não era assim, imagens sobre imagens, não se inaugura um tempo, uma era, uma arte baseada num desejo sem formas sobre formas, diga, proclame ainda que seja o silêncio, mas não minta sobre os homens cheios de formas, sobre as variações novas do nome de Deus, sobre a presença insuspeita da estética virtual, virtual, virtual, esta parede de toda rua, este vão igual a tela, as imagens e as palavras prometidas no dia anterior, um novo mito vasculha a sua nitidez, pode ser vislumbrado nos cristais, entoado na música nossa de cada dia, a saudação do passado amoroso.
Memorial tansparency
I remember me, I remember you better and that the city was under lights and under the lights at vertices, there is still head and pretend it was not so, images of images, not about to start a time, one was , an art based on a desire shapeless forms on, say, to declare that it is still quiet, but not about men full of ways, on new variations of the name of God, on the unsuspected presence of aesthetics, virtual, virtual this whole wall street, this will equal the screen, the images and words promised the day before, a new myth scans your sharpness, can be glimpsed in the crystals, music sung in our daily, a loving greeting from the past .
é.

José Paulo da Silva Ferreira  









Nenhum comentário:

Postar um comentário